英语

溥仪的英语水平,起码是专业八八八级

在大清国200多年历史中,有2.5位皇帝提倡学习西方文化。一个是康熙皇帝,另一个是光绪皇帝,而最后的半个就是末代皇帝溥仪。爱新觉罗·溥仪,清朝末代皇帝,也是中国历史上最后一个皇帝。末代皇帝溥仪虽然是个傀儡皇帝,但他绝对是清朝英语水平最牛的皇帝。1917年6月,张勋率领五千辫子兵在北京拥护溥仪复辟。这场闹剧虽然很快就被镇压了,但是小皇帝溥仪的教育提上了日程。

资料||100多年前的民国英语考试

那是最美好的时代,那是最糟糕的时代;那是智慧的年头,那是愚昧的年头;那是信仰的时期,那是怀疑的时期;那是光明的季节,那是...的季节;那是希望的春天,那是失望的冬天……——《双城记》民国时期的英语课本你知道是什么样子吗,好不好奇?一起来看看近百年前的英语课本是什么样的吧!

初中学历的他可以用英语翻译《四书五经》,文凭真的很重要吗!

当时他让皇帝看了很多英文的短篇的故事,还有西洋历史等等,这对他的英语学习能力非常的有帮助。很多时候他还会把中国的一些名著给翻译成英文的,然后把它们用到日常的教学之中。后来他甚至可以翻译《四书五经》这种高强度翻译,就算是现在,没有点能力的人也是不可以翻译异地心里著作的。面对当时大官的英文质问,他没有任何的迟疑,很多时候都是能够直接回答的。

林徽因、张爱玲、宋美龄、杨绛,她们的英文水平到底怎么样?

今天,我们来盘点几位民国才女,她们有颜有才有气度,腹有诗书气自华。那她们的英文水平到底如何呢?林徽因长得好看也就算了,林徽因英文也超厉害,连美国学者费正清都称赞不已。19岁时,爱好文艺的林徽因尝试翻译了王尔德的TheNightingaleandtheRose,并发表在1923年12月1日《晨报五周年纪念增刊》上。节选一段,感受一下林徽因的翻译功底:"Noredroseinallmygarden!