以下文字资料是由(历史认知网 www.lishirenzhi.com)小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!
摘要:女真最初没有本民族的文字,先是使用契丹字。阿骨打建国后,为了便于推行政令,便在1119年命大臣完颜希尹制女真文字。希尹参照汉字和契丹率制成了女真率,后称“女真大字”。后来金熙宗在公元1138年2月12日又制新字,称“女真小字”。网络配图公元1145年正式颁用。女真文曾被用来翻译汉文典籍,它对女真文化的提高和女真族的封建化的加速起了一定的作用。
女真最初没有本民族的文字,先是使用契丹字。阿骨打建国后,为了便于推行政令,便在1119年(金天辅三年)命大臣完颜希尹制女真文字。希尹参照汉字和契丹率制成了女真率,后称“女真大字”。后来金熙宗在公元1138年2月12日(金天眷元年正月初一日)又制新字,称“女真小字”。网络配图公元1145年(金皇统五年)正式颁用。女真文曾被用来翻译汉文典籍,它对女真文化的提高和女真族的封建化的加速起了一定的作用。
以上内容由历史认知网整理发布(.lishixinzhi.)如若转载请注明出处。部分内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。特别申明:本文内容来源网络,版权归原作者所有,如有侵权请立即与我们联系(devmax@126.com),我们将及时处理。