以下文字资料是由(历史认知网 www.lishirenzhi.com)小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!
摘要:女曰鸡鸣,士曰昧旦①。知子之顺之11,杂佩以问之。女说公鸡已鸣唱,男说天还没有亮。但她还是又坚决地说“将翱将翔,弋凫与雁”。他知道自己的妻子对自己很是关心体贴,对自己是真心的,于是赠送杂佩给她,作为对她的回报,也是对她爱情的肯定。喜欢诗经、喜欢美文的朋友,请点击右上角查看官方账号进行关注哦!
【原文】
女曰鸡鸣,士曰昧旦①。子兴视夜②,明星有烂③。将翱将翔,弋凫与雁④。
弋言加之⑤,与子宜之⑥。宜言饮酒,与子偕老。琴瑟在御⑦,莫不静好⑧。
知子之来之⑨,杂佩以赠之⑩。知子之顺之11,杂佩以问之。知子之好之,杂佩以报之。
【注释】
①昧旦:天快要亮的时候。
②兴:起。视夜:察看天色。
③明星:指启明星。烂:明亮,灿烂。
④弋(yì):系有绳子的箭,用来射鸟。凫(fú):水鸟,俗称“野鸭”。雁:鸟类的一属,形状略像鹅,颈和翼较长,足和尾较短,羽毛淡紫褐色,善于游泳和飞行,亦即水鸟。
⑤加:射中。
⑥宜:煮熟可吃的肉。
⑦御:弹奏。
⑧静好:美好。
⑨来:辛劳,勤勉,关怀。
⑩杂佩:连缀在一起的各种佩玉。
11顺:和顺,体贴。
【译文】
女说公鸡已鸣唱,男说天还没有亮。不信起来看夜色,明星高挂在闪光。水鸟即将要翱翔,
射来鸭雁来品尝。
射回肥美的水鸟,给你烹调做佳肴。谈笑欢声饮美酒,和你一起到终老。弹奏琴瑟音和谐,如此这般多美好。
知你在家很勤快,杂佩送你表情怀。知你对我很体贴,杂佩送给你佩戴。知你对我是真情,送你杂佩报答爱。
【品析】
这首诗描述了一对夫妇居家生活的情景。
诗共三章,开篇即描述了夫妻俩个人的对话。女的说:“公鸡已经叫了。”男的答道:“天都还没有亮呢!你要不信我推开窗户你看这夜色,启明星都还高高的挂在空中,闪闪发光呢!”女子又说:“这会儿宿巢野鸭和大雁估计都要满天飞了,赶紧整理一下弓箭做好准备吧!”从这一段中,看得出女子的贤惠,对于一个家庭的打理,还是有些招数的。鸡鸣即催促丈夫赶紧起床,开始一天的劳作,又怕惹得丈夫不高兴,只说“鸡鸣”,男子说“昧旦”,看得出男子心中还是有些不乐意的,同时补充说“子兴视夜,明星有烂”,希望妻子不再催促。但她还是又坚决地说“将翱将翔,弋凫与雁”。
第二章则写男子射到野鸭和大雁了回家,妻子拿着他弄回的东西,温柔的说:“我这就去给你做美味的饭菜啊!”饭菜上桌,两人碰杯取乐,诉说着情话,许下白头偕老的誓言,弹奏着美妙的曲子,琴瑟之音很是和谐,只希望这种美好能够永久的保存下去,贯穿在生活中。
第三章则写了男子对他妻子的感谢。他知道自己的妻子对自己很是关心体贴,对自己是真心的,于是赠送杂佩给她,作为对她的回报,也是对她爱情的肯定。
如此平凡的一个场景,却给人一副十分温馨的画面,男女真心相爱,互相体贴关怀,夫妻两个和睦相处,平凡的生活、诚笃的感情、美好的人生愿望,让人羡慕。真正是:只羡鸳鸯不羡仙!
喜欢诗经、喜欢美文的朋友,请点击右上角查看官方账号进行关注哦!
或加微信号:shijingqinghua
【声明:著作权所有,侵权必究。欢迎您的分享与转载,转载请保留出处。】
特别申明:本文内容来源网络,版权归原作者所有,如有侵权请立即与我们联系(devmax@126.com),我们将及时处理。