以下文字资料是由(历史认知网 www.lishirenzhi.com)小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!
摘要:群魔乱舞qúnmóluànwǔ群魔乱舞的意思和解释:成群的魔鬼乱跳乱蹦。群魔乱舞的出处群魔乱舞的例子社会动荡,~的时代早已一去不复返了。群魔乱舞造句迪厅的年轻人在...的作用下正群魔乱舞。最后,电闪雷鸣,风雨交加,转眼间群魔乱舞。theotherleadingtoadeep,darkcave,whichwasendless,wherepoisonflowedinsteadofwaterandwheredevilsandpoisonoussnakeshissedandcrawled.伦敦那段表演中的舞蹈简直
群魔乱舞 qún mó luàn wǔ
群魔乱舞的意思和解释:
成群的魔鬼乱跳乱蹦。比喻一批坏人在政治舞台上猖狂活动。
群魔乱舞的出处
群魔乱舞的例子
社会动荡,~的时代早已一去不复返了。
群魔乱舞造句
迪厅的年轻人在 ... 的作用下正群魔乱舞。 In ballroom ice drove youth to wild dancing.
台湾省,群魔乱舞之岛… Taiwan, a island of demons…
最后,电闪雷鸣,风雨交加,转眼间群魔乱舞。 Finally, lightning and thunder, rain and storm, came on altogether and executed a mad dervish dance.
群魔乱舞。他和一伙青年兄弟打劫了柏林当地的商铺。 With a band of young friends, he looted the local shops in Berlin.
万圣节已经过去快一个多月了,这个群魔乱舞的日子真不是浪得虚名的。 Halloween has passed quickly for more than a month, the Qunmoluanwu days is not really the Langdexuming.
在中国国营媒体出现报导,形容这些派对是「群魔乱舞」后,长城派对在2006年被禁。 The gatherings were banned in 2006 after reports depicting them as “wild orgies” surfaced in China’s state-controlled news media.
现在的娱乐节目简直就是低俗下流乐坛是群魔乱舞, ... 透顶~怀念中国优秀电视连续剧:西游记! The entertainment is really obscene and vulgar music Qunmoluanwu is shameless in the extreme to miss the excellent Chinese TV series: Journey to the West!
另一条路则通向幽深黑暗,没有尽头的洞穴,洞内流淌著的不是水而是毒液,群魔乱舞,毒蛇嘶嘶爬动。 the other leading to a deep , dark cave, which was endless, where poison flowed instead of water and where devils and poisonous snakes hissed and crawled.
另一条路则通向幽深黑暗、没有尽头的洞穴,洞内流淌著的不是水而是毒液,群魔乱舞,毒蛇咝咝爬动。 the other leading to a deep, dark cave, which was endless, where poison flowed instead of water and where devils and poisonous snakes hissed and crawled.
伦敦那段表演中的舞蹈简直就是群魔乱舞。眼看着那些骑着自行车的家伙也来凑热闹,中国人会以为“伦敦人都买不起车啦”。 The dancing was a bit straggly in the “London “routine . After seeing all the cyclists taking part, the Chinese will think “Nobody can afford cars in London ”
还有那些跳舞的在那扔报纸——这是哪个笨蛋想出来的啊?那个舞蹈实在太垃圾了,简直就是群魔乱舞,好像在鸟巢里迷路了似的。 And the dancers throwing the newspapers away – what dunce dreamt that up? The dancing was generally rubbish – all of them free styling got lost in that giant stadium.
伦敦的例行表演中登场的那些舞者简就是群魔乱舞。眼看着那些骑着自行车的家伙也来凑热闹,中国人都会认为“伦敦人都买不起车啦” The dancing was a bit straggly in the ” London ” routine . After seeing all the cyclists taking part, the Chinese will think “Nobody can afford cars in London ”
伦敦的例行表演中登场的那些舞者简直就是群魔乱舞。眼看着那些骑着自行车的家伙也来凑热烈,中国人都会以为“伦敦人都买不起车啦” The British “teaser” was ok, but we were disappointed to see the performer in the wheelchair was not in fact disabled but was leaping around later in the dance.
恰恰相反地,73岁高龄的 ... 制约著 ... ,他会说一些汉语,身上拥有其他青年 ... 流亡者所不具备的中国的精神血统,一旦他死去,更多的激进集团——包括 ... 青年大会在内——将群魔乱舞,使 ... 失望。 On the contrary, the Dalai Lama, who is 73, is restraining Tibetans, and he speaks some Chinese and has roots in China in a way that younger Tibetan exiles do not.
群魔乱舞造句相关
从古至今的生活和书籍作品中流传了许多脍炙人口的成语,它是我们的一笔宝贵财富,丰富了汉语言文化,成语在句子中的语法功能也是丰富多种。
以上内容由历史认知网整理发布(www.lishirenzhi.com)如若转载请注明出处。部分内容来源于网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。特别申明:本文内容来源网络,版权归原作者所有,如有侵权请立即与我们联系(devmax@126.com),我们将及时处理。