以下文字资料是由(历史认知网 www.lishirenzhi.com)小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!
摘要:世界上有195个国家,但却有惊人的7000种活的语言.联合国教科文组织(UNESCO)的濒危语言清单,其功能与濒危动植物清单类似,其范围从“脆弱”到“灭绝”不等,预计到2100年,其中一半以上的语言将灭绝.,在一个相互交流的方式从未如此广泛,学习一门新语言就像下载一个像Duolingo这样的应用程序一样简单的时代,一个社会固有的东西可能会丢失,这似乎是难以理解的.但是一种语言有很多种灭绝的方式,据
世界上有195个国家,但却有惊人的7000种活的语言.
联合国教科文组织(UNESCO)的濒危语言清单,其功能与濒危动植物清单类似,其范围从“脆弱”到“灭绝”不等,预计到2100年,其中一半以上的语言将灭绝.
,在一个相互交流的方式从未如此广泛,学习一门新语言就像下载一个像Duolingo这样的应用程序一样简单的时代,一个社会固有的东西可能会丢失,这似乎是难以理解的.
但是一种语言有很多种灭绝的方式,据估计每14天就有一种语言灭绝,一些更不寻常的生物语言注定会消失,这是一种濒临灭绝的语言,也被称为垂死的语言,被联合国教科文组织定义为一个没有被父母教给他们的孩子,也不再在日常生活中说话的人.
他们认为这类语言是极度濒危的,如果仅存的使用者是少数本地社会的老年人,那么如果语言受到大量的外部压力,它们就有濒危的危险.
一个明显的例子是,北美有大量已经灭绝或濒临灭绝的土著语言.
由于美国殖民时对土著人民的屠 ... ,一半以上的原始土著语言被消灭,但据估计,1994年美国仍有155种土著语言.
其中135种被列为濒危物种,因为越来越多的美洲土著年轻人只会说英语,只有很小一部分语言被传给了年轻一代.
2016年,美国人口普查显示,73%的5岁及5岁以上的美国原住民只会说英语,老师拿着图画卡给纳瓦霍日校学生上英语课.
(美国国家档案馆/公共领域),由于在濒危名单上的大量语言只有一种口语形式,随着讲者人数减少到只有少数老年人,不可能传授如何说这些语言的知识.
如果没有书面形式,或者它在语言学家有机会干预之前就消失了,那么对于一种已经达到极度濒危阶段的语言,就没有什么办法可以保护它.
可悲的是,随着一些部落或民族融入更大的文化或完全消亡,他们的语言将永远消失.
表面上看,如果一种语言因为被取代而消亡似乎并不重要,但一种语言所拥有的力量远远超过在此时此地交流的能力.
语言是独特而迷人的文化的一个重要特征,有着丰富而迷人的遗产.
任何研究过希腊哲学的人都会知道,在翻译现存文本时,往往会有很大的差异,而这些差异可能是这一领域内许多敌意的根源.
用不同的方式翻译一个单词可以完全改变一个句子的意思.
即使在今天,如果没有一个母语人士来帮助翻译原文的细微差别和微妙之处,也不可能翻译一篇没有希腊文的土陶碑文.
(Aa77zz/CC BY-SA 2.
0)这意味着,如果构成文化核心的寓言、编年史、谚语和隐喻的原始语言消亡,它们就可能完全消失.
正是这些东西让我们充分理解了什么使一种文化独特.
Resígaro:Resígaro是一种亚马逊语言,原产于秘鲁,只有一个幸存的演讲者.
在2016年最后一位幸存的女发言人被谋 ... 后,她的哥哥成为最后一位幸存的语言发言人.
在仅剩一个发言者的情况下,Resígaro可能是地球上最濒危的语言,尽管它唯一的发言人Pablo Andrade自2016年以来一直在进行一个尝试并记录这一语言的项目.
语言可能已经满了y被西班牙人篡夺,但在2008年的研究相信有8个幸存的说话者遗憾的是,保护秘鲁土著人查米库罗似乎为时已晚.
(FredWanderley/Public Domain),Ngan'gikurunggur:2016年的一次人口普查发现,26名澳大利亚土著语言Ngan'gikurunggur的幸存者,表明它很可能马上灭绝.
然而,研究人员认为,可能还有多达200名说话人,由于对这门语言进行了大量的研究(Glottolog列出了27篇学术论文),这门语言可能比名单上的其他语言更有可能存活下来,即使它只是纸上谈兵,1994年,阿拉瓦(又名Galawa和Waliburu)还有18位发言人,但到2016年,这一数字已减少到4位.
剩下的4位演讲者极有可能是最后一位使用阿拉瓦语的人,在未来几年内阿拉瓦语将灭绝,澳大利亚的土著妇女和男子.
阿伊努语(Rafael Ben Ari/Adobe):现在只剩下不到15名讲日语的人,他们都是老年人,阿伊努语被列为极度濒危语言.
值得庆幸的是,目前正在努力恢复这一语言,尽管它仍有灭绝的危险,但为子孙后代保存这一语言可能还不算太晚.
很可能这种语言会灭绝,因为说这种语言的父母不鼓励他们的孩子学习它,不幸的是,许多语言都丢失了.
(Eric Montfort/CC BY-SA 2.
0),N | uu:N | uu是南非七个人说的一种语言.
最初是由霍马尼人说的,这是一种受到外部来源压力的语言的例子,因为大多数霍马尼人现在讲南非荷兰语.
Yuchi:虽然一些濒危语言与不那么脆弱的语言有关,但Yuchi是独一无二的.
2013年,美洲土著语言只有4个使用者,但仍有人试图保留它,并将其录制在视频中,以实现这一目标.
它几乎完全被俄国人所取代.
这种语言有一些不完整的记录,但它很有灭绝的危险.
Chulym:,Chulym是Chulym鞑靼人的语言,他们是托木斯克州的突厥人,俄罗斯的Krasnoyarsk Krai.
根据2010年的人口普查数据,仅存44名讲这种语言的人,他们称之为厄契克语,当时最年轻的人是54岁.
据预测,这门语言将在20世纪30年代灭绝,佐亚·杰拉西莫娃(左)是最后一位讲萨米语的人之一,摄于2006年.
(FResearchGroup/CC BY-SA 3.
0),因纽特人以50个单词来形容雪而闻名,大量的单词表明了雪对他们的社会和价值观有多么重要.
失去他们的语言或只翻译一个带有“雪”一词的传说,将抹去雪对他们的意义,并改变我们对他们社会的看法.
在濒危名单上的每一种语言都是一样的,不幸的是,这些文化的许多方面注定要被我们遗忘.
谢天谢地,这些语言中的一些可能能够继续存在,现在我们有了捕捉它们的技术,并且由于人们对拥抱和保护使社会独特的事物的态度发生了转变.
上图:亚马孙土著(古斯塔夫拉佐),莎拉·P·杨,莎拉·P·杨正在攻读考古学硕士学位,专门研究早期人类行为,特别是人类和尼安德特人之间相互作用的证据.
她希望继续深造并获得博士学位.
特别申明:本文内容来源网络,版权归原作者所有,如有侵权请立即与我们联系(devmax@126.com),我们将及时处理。