以下文字资料是由(历史认知网 www.lishirenzhi.com)小编为大家搜集整理后发布的内容,让我们赶快一起来看一下吧!
摘要:毖彼泉水,亦流于淇。女子有行,远父母兄弟。怀念卫国我故土,没有一天不忧伤。眨眼车队已到卫,不至于招来祸殃。思念卫国的肥泉,无休无止的长叹。从内容上看,很可能是一位年纪尚小的女子,作为陪嫁,从卫国远嫁其他诸侯国。喜欢诗经、喜欢美文的朋友,请点击右上角查看官方账号进行关注哦!
【原文】
毖彼泉水,亦流于淇。有怀于卫,靡日不思。娈彼诸姬,聊与之谋。
出宿于泲,饮饯于祢。女子有行,远父母兄弟。问我诸姑,遂及伯姊。
出宿于干,饮饯于言。载脂载舝,还车言迈。遄臻于卫,不瑕有害?
我思肥泉,兹之永叹。思须与漕,我心悠悠。驾言出游,以写我忧。
【生僻字注音】
毖(bì) 娈(luán) 泲(jǐ) 祢(nǐ) 舝(xiá) 遄(chuán) 臻(zhēn)
【译文】
泉水缓缓在流淌,一直归入淇中央。
怀念卫国我故土,没有一天不忧伤。
陪嫁的姬姓姑娘,暂且与她们商量。
当初出嫁曾住济,祢沟边摆饯行席。
姑娘出嫁到远方,远离父母和兄弟。
只好请教诸姑母,拜访大姐拿主意。
出行打算住干山,饯行美酒设在言。
上足车油插好轴,驱车不怕回家远。
眨眼车队已到卫,不至于招来祸殃。
思念卫国的肥泉,无休无止的长叹。
思念须城和漕邑,心中忧愁剪不断。
驾车出门去游玩,宣泄心中的幽怨。
【品析】
这是一首描述女子远嫁的思想曲。从内容上看,很可能是一位年纪尚小的女子,作为陪嫁,从卫国远嫁其他诸侯国。在异国他乡的日子,这位女子对自己的家乡日思夜恋。而在利益制度森严的古代,女子一旦出嫁于他国,就再也不能会自己的祖国了。
诗歌中的这位女子,极度思念自己的家乡,日夜想念。想着当初出嫁的时候,亲人送她们到济水,在祢沟边摆酒为她们饯行,从此远离父母和兄弟。而如今,想要回家确实一筹莫展,心无思绪,便去找当时一同过来的人商量。在她的眼里,那时候一同过来的人,都是亲人。
她自己在心里琢磨着,回去的话可以先到干山,在那儿找个地方住宿,然后在言山摆席饯别,给车上足车油,插紧键子,试行一下没问题就立刻驱车回故乡,想着应该一眨眼的功夫就能卫国,这样也不会被人发现,也就不至于惹下什么祸端了。
这,不过是她的幻想。最后一章,又回到了起点,与第一章的想法看似相似。这并不是简单的重复,而是对思想情的深化。想想自己的想法不可能实现,心中的忧愁无法排遣,只好驾车出游,希望借此排遣内心的忧伤。
在这个小女子的心里,故乡的一景一物,都是那样的清晰,流淌的泉水,曾经映照出她娇媚的容貌,故乡的城里,曾回荡着她清脆爽朗笑声,儿时的记忆,都是那么清晰。这不由得让人更为她感到心疼。
我们每个人心中都藏着对自己家乡的眷恋,无论家乡贫穷与富饶,都不重要,重要是那份魂牵梦绕的亲情,是那个留下儿时记忆的地方。那一份乡愁,在多少人心中,都是难以割舍的相思痛!
喜欢诗经、喜欢美文的朋友,请点击右上角查看官方账号进行关注哦!
或加微信号:shijingqinghua
【声明:著作权所有,侵权必究。欢迎您的分享与转载,转载请保留出处。】
特别申明:本文内容来源网络,版权归原作者所有,如有侵权请立即与我们联系(devmax@126.com),我们将及时处理。